Facebook Twitter      Mobile RSS        
DVDEF
 

Comme chaque année nous analysons quels studios ont offert le plus de titres avec un doublage en français.

Six grands studios sont reconnus : Buena Vista, Sony, Universal, Fox, Warner et Paramount. À titre de référence, nous incluons tout de même la MGM bien que ce studio ne soit plus d’importance. Tous les chiffres et statistiques donnés dans ces tableaux ont été colligés par DVDenfrancais.com.

Francisation des DVD et Blu-ray mis en marché

Nous avons procédé à deux analyses. Pour la première analyse, nous avons compté toutes les parutions, tout genre confondu pour chacun des grands studios.

Les premiers de classe pour l’année 2010 sont Buena Vista, Universal et Sony.

Comme on le sait, certains types de produit, tels les séries télévisées ou DVD traitants de sport, offrent moins fréquemment des doublages en français. Nous avons donc fait une deuxième analyse en excluant certains genres (séries télévisées, DVD à caractère sportif et produits spéciaux). Évidemment, les pourcentages sont à la hausse.

Tableau 1. Analyse tous genres confondus.

Studio

Nombre de parutions

Nombre de parutions offrant un doublage en français

Pourcentage des titres offrant une bande sonore française

Buena Vista 132 89 67,0%
Fox 145 68 46.9%
MGM 26 7 26,9%
Paramount 101 25 24,8%
Sony 189 94 49,7%
Universal 162 96 59,2%
Warner 332 180 54,2%


Tableau 2. Analyse : exclusion de certains genres (télévision, sport, produits spéciaux)

Studio
Nombre de parutions
Nombre de parutions offrant un doublage en français
Pourcentage des titres offrant une bande sonore française
Buena Vista 88 74 84,0%
Fox 98 60 61,2%
MGM 20 6 30,0%
Paramount 33 25 75,7%
Sony 163 92 56,4%
Universal 103 83 80,6%
Warner 219 151 68,8%



Comme on peut le constater, les résultats pour un studio peuvent varier selon l’analyse faite. C’est le cas de Paramount où le pourcentage de francisation des produits, toutes sorties confondues, est de 24,8 %. Lorsqu’on exclut les séries télévisées/produits spéciaux/sport mis en marché par Paramount en 2010, ce studio affiche un pourcentage de francisation de ses produits de 75,7 %…Presque du simple au triple.

La francisation des produits DVD et Blu-ray par genre
Nous avons analysé pour quel genre (comédie, drame, documentaire, etc.) nous trouvions les plus hauts taux de francisation en 2010. Sans surprise, et comme pour les années précédentes, ce sont les genres les plus lucratifs pour Hollywood qui offrent les plus hauts taux de francisation. L’exception constitue les séries télévisées. Bien que reconnut comme un genre très lucratif à peine 18,8% des séries télévisées mises en marché par les grands studios offrent un doublage en français.

Tableau 3. Analyse par genre

Genre
Nombre de parutions
Nombre de parutions offrant un doublage en français
Pourcentage des titres offrant une bande sonore française
Action
127
117
92,1%
Animation 84 57 67,8%
Comédie 126 89 70,6%
Drame 156 99 63,4%
Horreur 25 17 68,0%
Science-Fiction 11 8 72,7%
Télévision 361 68 18,8%


La francisation par type de produit

On remarque l’écart de pourcentage assez considérable dans le taux de francisation entre les sorties DVD et Blu-ray. Ceci est tout à fait normal. Le marché Blu-ray n’a pas atteint sa pleine maturité, plus le marché évoluera plus le pourcentage des titres Blu-ray offrant un doublage en français baissera. La cause est les produits spéciaux moins présents en format Blu-ray. Ces derniers, traditionnellement, offrent moins souvent des doublages en français.

Tableau 4. Analyse par type de produit

Produit
Nombre de parutions
Nombre de titres offrant un doublage français
Pourcentage de titres offrant un doublage français
DVD 701 273 38,9%
Blu ray

386

286 74,0%


Conclusion
Il suffit de comparer cette analyse à celles faites en 2009 et 2008 pour constater que les pourcentages tendent à ne plus vraiment varier. Le marché a atteint depuis quelques années sa pleine maturité. Il serait très étonnant d’observer des changements d’importance dans la francisation des produits DVD et Blu-ray.


Cet article a été publié le dimanche 9 janvier 2011 à 20:57 et est classé dans Analyse, Studios et éditeurs. Vous pouvez en suivre les commentaires par le biais du flux RSS 2.0. Vous pouvez laisser un commentaire, ou faire un trackback depuis votre propre site.



Laisser un commentaire





Archives



Étiquettes



Nos liens...



Commentaires récents



Articles récents



Auteurs



RSS Flux inconnu


Au sujet de DVDenfrancais.com

Ou nous lire